HOME |
 |
COMPANY PROFILE |
 |
TRANSLATION |
 |
INTERPRETING |
 |
LANGUAGE TUITION |
 |
PROOFREADING |
 |
CERTIFICATION |
 |
OTHER SERVICES |
 |
QUALITY |
 |
TERMS & PAYMENT |
 |
EMPLOYMENT |
 |
CONTACT US |
 |
|
|
|
| |
| Quality Assurance.... |
| |
Quality is the key word at Atlantic Translations, with all translations proofread by a second suitably qualified translator to guarantee linguistic and grammatical accuracy.
In order that the final product fully meets the needs and expectations of its target audience, the translation may then undergo two additional processes: |
| |
- Adaptation - to ensure that the final text captures the tone and style of the original without losing its impact or freshness
- Localisation - to take into consideration any technical, legal, cultural, demographic and industry-specific factors affecting the target market concerned
|
| In this way, a text is produced that reads as if it had originally been written by a native speaker for that particular target audience, without any indication of its true source. |
| |
|
|